۞
1/4 Hizb 17
< random >
Said the Council of the people of Pharaoh, 'Surely this man is a cunning sorcerer 109 who wants to drive you out of your land! " [Said Pharaoh:] "What, then, do you advise?" 110 They said: "Keep him and his brother in suspense (for a while); and send to the cities men to collect- 111 And bring up to thee all (our) sorcerers well-versed." 112 And the magicians came to Pharaoh and asked, "Shall we have a reward, if we should prevail?" 113 He said: "Yea, (and more),- for ye shall in that case be (raised to posts) nearest (to my person)." 114 They said: "O Moses! wilt thou throw (first), or shall we have the (first) throw?" 115 He said: Throw! And when they threw they cast a spell upon the people's eyes, and overawed them, and produced a mighty spell. 116 And We revealed to Musa, saying: Cast your rod; then lo! it devoured the lies they told. 117 ۞ So, the truth prevailed and what they were doing was annulled; 118 Thus they were vanquished there, and they went back abased. 119 And the wizards fell down prostrate, 120 They said: We believe in the Lord of the worlds, 121 the Lord of Moses and Aaron!" 122 But Pharaoh said: "You have come to accept belief in Him without my permission! This surely is a plot you have hatched to expel the people from the land. You will soon come to know. 123 “I swear I will cut off your hands and your feet from alternate sides and then crucify you all.” 124 They said: "Verily, we are returning to our Lord. 125 "But thou dost wreak thy vengeance on us simply because we believed in the Signs of our Lord when they reached us! Our Lord! pour out on us patience and constancy, and take our souls unto thee as Muslims (who bow to thy will)! 126
۞
1/4 Hizb 17
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.