< random >
So is he whom We have given a good promise he will therefore get it equal to him whom We gave the usage of the life of this world to enjoy, and who will then be brought captive on the Day of Resurrection? 61 And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are My 'partners' which you used to claim?" 62 Those about whom the Word will have come true (to be punished) will say: "Our Lord! These are they whom we led astray. We led them astray, as we were astray ourselves. We declare our innocence (from them) before You. It was not us they worshipped." 63 And it will be said: Call your associate-gods. So they will call upon them, but they will not answer them, and they shall see the punishment; would that they had followed the right way! 64 And (remember) the Day (Allah) will call to them, and say: "What answer gave you to the Messengers?" 65 But the information will be unapparent to them that Day, so they will not [be able to] ask one another. 66 But as for him who shall repent and believe and do right, he haply may be one of the successful. 67 Thy Lord does create and choose as He pleases: no choice have they (in the matter): Glory to Allah! and far is He above the partners they ascribe (to Him)! 68 And thy Lord knows what their breasts conceal and what they publish. 69 He is God. There is no god but He. His alone is praise first and last, and His the judgement, and to Him will you be brought back in the end. 70 Proclaim, “What is your opinion if Allah makes it night continuously for you till the Day of Resurrection then, other than Allah, who is the God who could bring you light? So do you not heed?” 71 Say: 'What would you think if Allah should make the day unceasing over you till the Day of Resurrection, what god, other than Allah, shall bring you the night to sleep in. Will you not see' 72 He has made the night and day for you to rest as a mercy to you and seek His favor and that perhaps you will give Him thanks. 73 And on the Day whereon He shall call unto them and say: where are My associates whom ye were wont to assert? 74 And We shall proclaim taking out a witness from each group, “Bring your proof” so they will realise that the Truth (Right) is for Allah, and they will lose all that they had fabricated. 75
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.