۞
Hizb 27
< random >
The Hijjr Valley (Al-Hijjr)
99 verses, revealed in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
۞ AlifLaamRa. Those are the verses of the Book, the Clear Koran. 1 Soon will the time come when the unbelievers will wish they were Muslims. 2 Leave them thou to eat and to enjoy, and let vain hope divert them; presently they will know. 3 And never have We destroyed any community [for its wrongdoing] unless a divine writ had [previously] been made known to it; 4 No group may advance its appointed promise nor postpone it. 5 They say: "O you to whom the Admonition has been revealed, you are surely crazed. 6 Why do you not bring us the angels, if you should be among the truthful?" 7 But then We never send the angels down save with the purpose (of enforcing their doom), after which they will not be given more respite. 8 Verily We: It is We Who have sent down the Dhikr (i.e. the Quran) and surely, We will guard it (from corruption). 9 And indeed We sent Noble Messengers before you, to the former nations. 10 And never does a Noble Messenger come to them, but they mock at him. 11 Thus do We make it to enter into the hearts of the guilty; 12 They do not believe in the Truth and they exactly follow the tradition of the ancient (unbelievers) 13 And even if We opened unto them a gate of heaven and they kept mounting through it, 14 Even then they would say, “Our sights have been hypnotised in fact, a magic spell has been cast upon us.” 15
۞
Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.