۞
Hizb 45
< random >
And relate to them the signs of the people of the city when two emissaries came to them. 13 Lo! We sent unto them two [apostles,] and they gave the lie to both; and so We strengthened [the two] with a third; and thereupon they said: "Behold, we have been sent unto you [by God]!" 14 They said: You are naught but mortals like ourselves, nor has the Beneficent Allah revealed anything; you only lie. 15 The Messengers said: “Our Lord knows that we have indeed been sent to you 16 And our duty is but plain conveyance (of the message). 17 The people said, "We have ill omens about you. If you will not desist, we shall stone you and make you suffer a painful torment". 18 They said: 'Your prediction is with you, if you are reminded. Surely, you are but a wayward nation' 19 And from the remote part of the city there came a man running, he said: O my people! follow the apostles; 20 Follow such as ask no wage of you, that are right-guided. 21 For what cause should I not serve Him Who hath created me, and unto Whom ye will be brought back? 22 "Shall I take besides Him aliha (gods), if the Most Beneficent (Allah) intends me any harm, their intercession will be of no use for me whatsoever, nor can they save me? 23 In that case I shall most surely be in clear error: 24 "For me, I have faith in the Lord of you (all): listen, then, to me!" 25 It was said (to him when the disbelievers killed him): "Enter Paradise." He said: "Would that my people knew! 26 that my Lord has forgiven me and that He has placed me among the honoured.' 27 ۞ And We sent not down upon his people, after him, any host out of heaven; neither would We send any down. 28 There was but a single Blast and suddenly they became silent and still. 29 Alas for the servants! there comes not to them an apostle but they mock at him. 30 Have they not seen how many generations We destroyed before them? They shall never return to them, 31 All of them shall (one day) be gathered before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.