< random >
Vanity (Al-Zukhruf)
89 verses, revealed in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
Ha Mim 1 By the Clear Book; 2 Surely We have made it an Arabic Quran that you may understand. 3 And verily, [originating as it does] in the source, with Us, of all revelation, it is indeed sublime, full of wisdom. 4 What! shall We then turn away the reminder from you altogether because you are an extravagant people? 5 And how many a Prophet have We sent amongst the men of old. 6 But never did a prophet come at whom they did not scoff. 7 We utterly destroyed them although they were greater in might than these. The examples of ancient peoples have gone before. 8 If thou wert to question them, 'Who created the heavens and the earth?' They would be sure to reply, 'they were created by (Him), the Exalted in Power, Full of Knowledge';- 9 He Who made the earth a resting-place for you, and made in it ways for you that you may go aright; 10 And Who sendeth down water from the sky in (due) measure, and We revive a dead land therewith. Even so will ye be brought forth; 11 He Who created all the pairs, and appointed for you ships and cattle whereupon ye ride. 12 That ye mount firmly on the backs thereof, and then may remember the favour of your Lord when ye mount thereon, and may say: hallowed be He Who hath subjected this unto us, and we for it were not fit. 13 And lo! unto our Lord we surely are returning. 14 Yet they make some of His creatures His offspring! Man is surely most ungrateful. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.