۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
A beseecher besought the visitation of chastisement, 1 those who deny the truth. [Know, then, that] nothing can ward it off, 2 (A Penalty) from Allah, Lord of the Ways of Ascent. 3 The angels and the spirit ascend unto him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand years: 4 So, (O Prophet), persevere with gracious perseverance. 5 Lo! they behold it afar off 6 But We see it (quite) near. 7 On the day when the heavens become like molten metal. 8 And then the mountains shall become like unto wool dyed. 9 And no friend will ask concerning his friend. 10 They will be seeing them; the guilty will wish if only he could redeem himself from the punishment of that day, by offering his sons. 11 His wife and his brother, 12 And the family in which he was. 13 And all those that are in the earth, (wishing) then (that) this might deliver him. 14 By no means! for it would be the Fire of Hell!- 15 It snatches away by the scalps, 16 Inviting (all) such as turn their backs and turn away their faces (from the Right). 17 and amassed (riches) and hoarded. 18 ۞ Surely man is greedy by nature. 19 Fretful when evil touches him; 20 And niggardly when good befalls him 21 Except those who pray, 22 Those who remain constant in their Salat (prayers); 23 And those in whose wealth is a recognised right. 24 for such as ask [for help] and such as are deprived [of what is good in life]; 25 And those who believe in the Day of Judgement, 26 And those who fear the punishment of their Lord. 27 Surely the chastisement of their Lord is (a thing) not to be felt secure of-- 28 who guard their carnal desires 29 Except with their wives and the (captives) whom their right hands possess,- for (then) they are not to be blamed, 30 But those who trespass beyond this are transgressors;- 31 And those who keep their trusts and covenants; 32 And those who stand firm in their testimonies; 33 and who take due care of their Prayer: 34 They will live in gardens with honour. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.