< random >
Now whatever calamity may befall you [on Judgment Day] will be an outcome of what your own hands have wrought, although He pardons much; 30 Nor can ye frustrate (aught), (fleeing) through the earth; nor have ye, besides Allah, any one to protect or to help. 31 And of His signs are the ships in the sea, like mountains. 32 He could stop the wind if He pleased, then they would be stranded on its surface. Surely there are signs in this for every one who perseveres and is grateful. 33 Or He may destroy them because of that which they have earned, and He may pardon many of them. 34 And (that) those who dispute about Our communications may know; there is no place of refuge for them. 35 That which you have been given is but the enjoyment of the present life. Better and more enduring is that which Allah has for those who believe and put their trust in their Lord. 36 And those who avoid the major sins and immoralities, and when they are angry, they forgive, 37 and who respond to [the call of] their Sustainer and are constant in prayer; and whose rule [in all matters of common concern] is consultation among themselves; and who spend on others out of what We provide for them as sustenance; 38 and who, whenever tyranny afflicts them, defend themselves. 39 The guerdon of an ill-deed is an ill the like thereof. But whosoever pardoneth and amendeth, his wage is the affair of Allah. Lo! He loveth not wrong-doers. 40 There is no blame against him who avenges himself after he has been wronged. 41 The way (to blame) is only against those who oppress men and revolt in the earth unjustly; these shall have a painful punishment. 42 Surely, he who bears patiently and forgives indeed that is true constancy. 43
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.