۞
Hizb 53
< random >
AND HAS the story of Abraham's honoured guests ever come within thy ken? 24 When they came to him, they said: "Peace." He answered: "Peace." They were a people he did not recognise. 25 Then he turned quietly to his household, and brought forth a fat [roasted] calf, 26 And placed it before them, (saying): "Will you not eat?" 27 Then he conceived a fear of them. They said, 'Be not afraid!' And they gave him good tidings of a cunning boy. 28 And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!" 29 They answered: "Thus has thy Sustainer decreed; and verily, He alone is truly wise, all-knowing!" 30 ۞ 'Messengers' said he (Abraham), 'what is your errand' 31 They said: "We have been sent to a people who are Mujrimun (polytheists, sinners, criminals, disbelievers in Allah); 32 That we may send upon them stones of clay, 33 Marked by your Lord for the Musrifun (polytheists, criminals, sinners those who trespass Allah's set limits in evil-doings by committing great sins). 34 So We evacuated everyone who was a believer there, 35 And We found not within them other than a [single] house of Muslims. 36 And We left behind therein a portent for those who fear a painful doom. 37 In Moses, too, (there were signs). We sent him to Pharaoh with clear authority, 38 The Pharaoh and his forces turned away from him, saying, "He is either a magician or an insane person". 39 So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy. 40 And [you have the same message] in [what happened to the tribe of] Ad, when We let loose against them that life-destroying wind 41 that left nothing that it came upon without reducing it to rubble. 42 And in the tribe of Thamud when it was told to them, “Enjoy for a while.” 43 But they rebelled against their Lord's decree, and so the thunderbolt overtook them even while they gazed; 44 And they were unable to arise, nor could they defend themselves. 45 And before them the nation of Noah, indeed they were a debauched nation. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.