Exodus (Al-Hashr)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
Everything in the heavens and on the earth glorifies God. He is the Almighty, the All Wise. 1 He it is that drave forth those of the people of the Book who disbelieved from their homes at the first gathering. Ye imagined not that they would go-forth; and they imagined that their fortresses would protect them against Allah. Wherefore Allah came upon them whence they reckoned not, and cast terror in their hearts so that they made their houses desolate with their own hands and the hands of the believers. So learn a lesson; O ye endued with insight! 2 And had not Allah prescribed banishment for them, surely He would have tormented them in the world; and theirs in the Hereafter is the torment of the Fire. 3 This is because they opposed God and His Messenger and whoever opposes God should know that God's retribution is severe. 4 All the productive palm-trees (of the Jews hostile to you) which you cut down or left untouched were the will of God to bring disgrace upon the evil-doers. 5 Whatever God has given to His Messenger as spoils from them is by His grace; you spurred neither horse nor camel for them, but God gives power to His messengers over anyone He wills. God has power over all things -- 6 What Allah gave as booty (Fai') to His Messenger (Muhammad SAW) from the people of the townships, - it is for Allah, His Messenger (Muhammad SAW), the kindred (of Messenger Muhammad SAW), the orphans, Al-Masakin (the poor), and the wayfarer, in order that it may not become a fortune used by the rich among you. And whatsoever the Messenger (Muhammad SAW) gives you, take it, and whatsoever he forbids you, abstain (from it), and fear Allah. Verily, Allah is Severe in punishment. 7 (And there is also a share in this booty) for the poor emigrants, who were expelled from their homes and their property, seeking Bounties from Allah and to please Him. And helping Allah (i.e. helping His religion) and His Messenger (Muhammad SAW). Such are indeed the truthful (to what they say); 8 And those who made their dwelling in the abode, and in belief, before them; love whosoever has emigrated to them, not finding in their breasts any need for what they have been given, and preferring others above themselves, even though poverty be their portion. And whoso is guarded against the avarice of his own soul, those -- they are the prosperers. 9 And those who came after them say: "Our Lord! Forgive us and our brethren who have preceded us in Faith, and put not in our hearts any hatred against those who have believed. Our Lord! You are indeed full of kindness, Most Merciful. 10