۞
Hizb 60
< random >
The All High (Al-A'alaa)
19 verses, revealed in Mecca after The Rolling (Al-Takweer) before The Night (Al-Layl)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ Glorify the name of your Lord, the Most High, 1 who created and shaped, 2 And Who hath disposed and then guided, 3 And Who brings out the pasturage, 4 And then makes it dark stubble. 5 We shall enable thee to recite, and then thou shalt not forget, 6 except whatever God wills; He knows both what is manifest and what is hidden -- 7 And We will make your way smooth to a state of ease. 8 So remind them if reminder is profitable: 9 in mind will keep it he who stands in awe [of God,] 10 but the most wretched shall flout it, 11 Who will enter the Great Fire, 12 wherein they will neither live nor die. 13 Prosperous is he who has cleansed himself, 14 and remembers the Name of his Lord, so he prays. 15 But no, you prefer the life of the world, 16 but the Everlasting Life is better, and more enduring. 17 This is what is written in the ancient heavenly Books, 18 the scrolls of Abraham and Moses. 19
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The All High (Al-A'alaa). Sent down in Mecca after The Rolling (Al-Takweer) before The Night (Al-Layl)
۞
Hizb 60
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.