< random >
Unknown Person (Al-Muzzammil)
20 verses, revealed in Mecca after The Pen (Al-Qalam) before The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
O YOU ENWRAPPED in the cloak (of Prophethood), 1 Keep awake [in prayer] at night, all but a small part 2 It may be half the night or a little less than that 3 or add to it [at will]; and [during that time] recite the Qur'an calmly and distinctly, with thy mind attuned to its meaning. 4 We are about to cast upon you a weighty Word. 5 Indeed getting up in the night is tougher, and the words flow with strength. 6 Verily there is for thee by day occupation prolonged. 7 Remember the name of your Lord, and devote yourself to Him wholeheartedly. 8 (He Alone is) the Lord of the east and the west, La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He). So take Him Alone as Wakil (Disposer of your affairs). 9 And be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance. 10 Leave those to Me who deny, the lovers of ease and comfort; and bear with them for a while. 11 for with Us there are fetters, and a furnace, 12 And food that will stick in the throat, and painful torment 13 On the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become a heap of sand pouring down. 14 Verily, We have sent to you (O men) a Messenger (Muhammad SAW) to be a witness over you, as We did send a Messenger [Musa (Moses)] to Fir'aun (Pharaoh). 15 But Pharaoh rebelled against the messenger, whereupon We seized him with no gentle grip. 16 Then how shall ye, if ye deny (Allah), guard yourselves against a Day that will make children hoary-headed?- 17 Whereby heaven shall be split, and its promise shall be performed. 18 Verily, this is an admonition, therefore whosoever will, let him take a Path to His Lord! 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.