۞
1/4 Hizb 54
< random >
The Inevitable (Al-Waaqe'ah)
96 verses, revealed in Mecca after T H (Taa Haa) before The Poets (Alshu'araa')
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
۞ When the Occurrence occurs, 1 (and none denies its descending) 2 (it will) abase (some) and exalt (others). 3 When the earth will tremble, shivering. 4 And the mountains will be crushed, blown to bits. 5 and will scatter abroad into fine dust. 6 You shall then become three groups. 7 Those on the Right -- how blessed are those on the Right! 8 And (as to) the companions of the left hand; how wretched are the companions of the left hand! 9 But the foremost shall be [they who in life were] the foremost [in faith and good works]: 10 those are they brought nigh the Throne, 11 In the Gardens of delight (Paradise). 12 A throng of the ancients, 13 and how few of the later folk) 14 On thrones woven [with ornament], 15 Reclining thereon facing each other. 16 (and there) shall wait on them immortal youths 17 Carrying bowls and pitchers and cups filled with wine flowing before them. 18 (no brows throbbing, no intoxication) 19 And fruit of what they select 20 And the flesh of fowls, any that they may desire. 21 And (there will be) Houris (fair females) with wide, lovely eyes (as wives for the pious), 22 The like of the hidden pearls: 23 Reward for what they used to do. 24 They will not hear any unnecessary or sinful talk 25 All talk will be sound and upright. 26 And the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand! 27 Among thornless lote-trees 28 And clusters of banana plants. 29 In shade long-extended, 30 and flowing water 31 And fruit in plenty, 32 Neither intercepted nor forbidden, 33 And [upon] beds raised high. 34 We have created (their Companions) of special creation. 35 We have made them virgins, 36 Loving (their husbands only), equal in age. 37 for the Companions of the Right 38
۞
1/4 Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.