۞
1/4 Hizb 35
< random >
And said the leaders of his people, who disbelieved and denied the confronting of the Hereafter and We had given them comfort in the worldly life that, “He is nothing but a human like you, he eats from what you eat and drinks from what you drink.” 33 And were ye to obey a human being like you, ye are forthwith to be losers. 34 "Does he promise that when ye die and become dust and bones, ye shall be brought forth (again)? 35 ۞ Away! away with that wherewith ye are promised; 36 "There is nothing but our life in this world! We shall die and we live! But we shall never be raised up again! 37 "He is only a man who has invented a lie against Allah, but we are not going to believe in him." 38 He said: My Lord! Help me because they deny me. 39 He said: In a little while they surely will become repentant. 40 And the Cry seized them justly, and We made them as scum; so away with the people of the evildoers! 41 Then, after them, We brought forth other generations. 42 No nation will precede its time [of termination], nor will they remain [thereafter]. 43 We sent Our messengers one after the other but whenever a Messenger would come to a nation, its people would call him a liar and We would destroy one nation after the other, thus, only their stories were left behind them. God keeps the unbelievers far away from His Mercy. 44 Then We sent Musa and his brother Haroun, with Our communications and a clear authority, 45 to Pharaoh and his courtiers, but they behaved insolently, for they were an arrogant people. 46 They said: "Shall we believe in two men like ourselves, and their people are obedient to us with humility (and we use them to serve us as we like)." 47 So they accused them of falsehood, and they became of those who were destroyed. 48 And We gave Moses the Book, in order that they might receive guidance. 49 And We made the son of Marium and his mother a sign, and We gave them a shelter on a lofty ground having meadows and springs. 50
۞
1/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.