< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By the winds sent forth with beneficence. 1 and then storming on with a tempest's force, 2 Which scatter clouds to their destined places, 3 And those that distinguish distinctly, 4 and those (angels) dropping, reminding 5 [promising] freedom from blame or [offering] a warning! 6 Indeed, what you are promised is to occur. 7 So when the stars are obliterated 8 and when the sky is rent asunder, 9 The mountains will be blown away as dust. 10 and the appointed time to bring the Messengers together arrives, (then shall the promised event come to pass). 11 to what day shall they be delayed? 12 For the Day of Decision. 13 And what will make you comprehend what the day of decision is? 14 Woe on that Day to those who reject the truth. 15 Did We not destroy the ancients? 16 Then We will follow them with the later ones. 17 Thus do We deal with men of sin. 18 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! 19 Did We not create you from contemptible water? 20 that We laid within a sure lodging 21 For a known calculated term. 22 We determined; excellent determiners are We. 23 Woe, that Day, to the deniers. 24 Have We not made the earth a housing 25 for both the living and the dead? 26 And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water. 27 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 28 Walk on to that which you called a lie. 29 “Move towards the shadow of the smoke having three branches.” 30 "(Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze. 31 it indeed throws up sparks like castles, 32 like giant fiery ropes! 33 Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 34 That will be a Day when they shall not speak (during some part of it), 35 nor will they be permitted to offer any excuses. 36 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth 37 This is the Day of Decision; We have gathered you and all the earlier men. 38 If now ye have any craft, try that craft upon Me. 39 On that day, woe would be upon those who have rejected God's revelations! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.