The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
Ruin is for the defrauders. (Those who measure less.) 1 Those who, when they take by measure from mankind, exact the full, 2 but when they have to measure or weigh whatever they owe to others, give less than what is due! 3 Do they not think that they will be resurrected 4 on a great day 5 the Day when all men shall stand before the Sustainer of all the worlds? 6 No indeed; the Book of the libertines is in Sijjin; 7 and what could make you understand what the Sijjin is? -- 8 It is a (repository of) distinctly written record. 9 Woe on that day to the rejecters, 10 Who deny the Day of Recompense. 11 And none will deny it, except every transgressor, rebel. 12 When Our revelations are recited before him, he says: "These are fables of long ago." 13 Nay, but that which they have earned is rust upon their hearts. 14 No indeed, on that Day they shall be veiled from their Lord. 15 then they shall enter the Fire of Hell, 16 Then it will be said [to them], "This is what you used to deny." 17 Nay! Verily, the Record (writing of the deeds) of Al-Abrar (the pious who fear Allah and avoid evil), is (preserved) in 'Illiyyun. 18 But how will you comprehend what 'Illiyun is? 19 It is a (repository of) distinctly written record 20 witnessed by those who are near (to Allah). 21 Verily the virtuous shall be in Delight, 22 reclining on couches, reviewing (the bounties given to them). 23 Thou wilt recognize in their faces the brightness of delight. 24 They shall be given to drink of a wine that is sealed, 25 its seal will be of musk -- for this let the aspirants aspire -- 26 a wine whose mixture is Tasnim, 27 A fountain from which drink they who are drawn near (to Allah). 28 Behold, the wicked were wont to laugh at the believers: 29 And when they passed by them, they would exchange derisive glances. 30 and when they returned to their people they returned blithely, 31 and when they saw them, they said [scornfully], "These men have surely gone astray," 32 Yet they were not sent to be their guardians. 33 But on the Day [of Judgment,] they who had attained to faith will [be able to] laugh at the [erstwhile] deniers of the truth: 34 On thrones, they will look. 35 Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do? 36