۞
Hizb 53
< random >
Have you heard the story of Abraham's honoured guests? 24 When they came in to him, and said, "Salam, (peace be upon you)!" He answered; "Salam, (peace be upon you)," and said: "You are a people unknown to me," 25 So he turned to his household and brought a fattened calf. 26 So he brought it near them. He said: What! will you not eat? 27 Then he conceived a fear about them, and they said: 'Have no fear', and gave him the glad tidings that he was to have a knowledgeable son. 28 (Sarah) his wife came with an exclamation and clasped her face, and said: 'Surely, I am a barren old woman' 29 They said, "Even so has thy Lord spoken: and He is full of Wisdom and Knowledge." 30 ۞ 'Messengers' said he (Abraham), 'what is your errand' 31 They replied: “Behold, we have been sent to a wicked people 32 so that we may bring down upon them a shower of stones of clay, 33 Marked, from before thy Lord, for the extravagant. 34 Thus We brought forth from therein who were believers. 35 We therefore found just one house over there that was Muslim. 36 And We left behind therein a portent for those who fear a painful doom. 37 There is also a Sign for you in the story of Moses when We sent him with a clear authority to Pharaoh. 38 but he turned his back with his Assembly, saying: 'He is (either) a sorcerer or a mad man' 39 We therefore seized him and his army and threw them into the sea, while he was blaming himself. 40 And in Ad: When We sent upon them the destructive wind. 41 Which turned everything it touched to ashes. 42 And in the Thamud (was another Sign): Behold, they were told, "Enjoy (your brief day) for a little while!" 43 But they disobeyed the command of their Lord; so they were destroyed by a thunderbolt, and they could only gape, 44 They were unable to stand up, nor were they helped. 45 So were the People of Noah before them for they wickedly transgressed. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.