< random >
Do not abandon your children out of fear of poverty. We will provide for them and for you. Killing them is certainly a great wrong. 31 And do not commit adultery - for, behold, it is an abomination and an evil way. 32 And do not take a life, which God has forbidden, except in a just cause. We have given the right (of redress) to the heir of the person who is killed, but he should not exceed the limits (of justice) by slaying (the killer), for he will be judged (by the same law). 33 And draw not near to the property of the orphan except in a goodly way till he attains his maturity and fulfill the promise; surely (every) promise shall be questioned about. 34 Give full measure, when you measure, and weigh with accurate scales. That is fair, and better in the end. 35 Do not follow what you do not know; for the ear and the eye and the heart shall all be called to account. 36 And walk not in the earth exultantly; certainly thou wilt never tear the earth open, nor attain the mountains in height. 37 The evil of all this is odious in thy Sustainer's sight: 38 This is of what your Lord has revealed to you of wisdom, and do not associate any other god with Allah lest you should be thrown into hell, blamed, cast away. 39 Has then your Lord (O pagans of Makkah) preferred for you sons, and taken for Himself from among the angels daughters. Verily! You utter an awful saying, indeed. 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.