۞
3/4 Hizb 2
< random >
O children of Israel, remember that special favour I bestowed upon you, and that I exalted you above all the communities of the world. 122 And dread the Day when no one shall avail anyone in any way; nor shall any ransom be accepted from anyone; nor shall intercession profit any body; nor shall the offenders be helped from any quarter. 123 ۞ When his Lord tested Abraham's faith, (by His words) and he satisfied the test, He said, "I am appointing you as the leader of mankind." Abraham asked, "Will this leadership also continue through my descendants?" The Lord replied, "The unjust do not have the right to exercise My authority." 124 And remember that We made this House (the Ka'bah) the centre and sanctuary for mankind and enjoined the people to dedicate to worship the place where Abraham used to stand for prayer, and We urged Abraham and Ismail to keep My House pure for those who would go round it and those who would retire to it for devotion and prayer and for those who would bow down and prostrate themselves there in worhsip. 125 And lo, Abraham prayed: "O my Sustainer! Make this a land secure, and grant its people fruitful sustenance - such of them as believe in God and the Last Day." [God] answered: "And whoever shall deny the truth, him will I let enjoy himself for a short while - but in the end I shall drive him to suffering through fire: and how vile a journey's end!" 126 And when Abraham and Ishmael were raising the foundations of the House, (Abraham prayed): Our Lord! Accept from us (this duty). Lo! Thou, only Thou, art the Hearer, the Knower. 127 “Our Lord! And make us submissive towards you and from our offspring a nation obedient to You and show us the ways of our worship, and incline towards us with Your mercy; indeed You only are the Most Acceptor of Repentance, the Most Merciful.” 128 Our Lord, send among them a Messenger from them who shall recite to them Your verses and teach them the Book and wisdom, and purify them; You are the Mighty, the Wise' 129
۞
3/4 Hizb 2
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.