Those who fear their Lord will have two gardens 46 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 47 abounding in branches -- 48 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 49 In the two gardens there will be two flowing springs. 50 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 51 therein of every fruit two kinds -- 52 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 53 Reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand. 54 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 55 Upon thrones are the women who do not gaze at men except their husbands, and before them, are untouched by any man or jinn. 56 jinn and mankindîwhich of the favors of your Lord would you then deny 57 They are like rubies and coral-stone. 58 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 59 Should the reward of goodness be aught else but goodness? -- 60 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 61 And besides these two, there are two other Gardens,- 62 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 63 Densely covered with foliage, appearing dark. 64 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 65 In which will be two fountains gushing forth. 66 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 67 therein fruits, and palm-trees, and pomegranates -- 68 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 69 In them are good and beautiful women - 70 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 71 There shall be maidens sheltered in tents. 72 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 73 untouched before them by any man or jinn -- 74 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 75 Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets. 76 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 77 Blessed be the name of your Lord, the Lord of Majesty and Glory. 78