For any who fears to stand before his Lord are two Gardens. 46 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 47 Having in them various kinds. 48 So which of the favors of your Lord would you deny? 49 In each of the two Gardens are two flowing springs. 50 Which favors of your Lord will you both belie? 51 In which are fruits of all kinds, each of two varieties. 52 Which favors of your Lord will you both belie? 53 reclining upon couches lined with brocade, the fruits of the gardens nigh to gather -- 54 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 55 In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni - 56 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 57 [When you are promised splendours] as though [of] rubies and [of] pearls 58 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? 59 What is the reward of virtue except virtue (in return)? 60 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 61 And besides those two will be yet two [other] gardens 62 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain beli? 63 Dark green [in color]. 64 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 65 Therein are two gushing fountains of water. 66 Which favors of your Lord will you both belie? 67 With fruits in them, and dates and pomegranates -- 68 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 69 In them are women of good behaviour and gorgeous faces. 70 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 71 There shall be maidens sheltered in tents. 72 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 73 Untouched before them by man or jinni - 74 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 75 They shall be reclining on green cushions and splendid carpets. 76 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour. 78