< random >
Believers, fear God as is His due, and when death comes, be in a state of complete submission to Him. 102 And hold fast, all together, unto the bond with God, and do not draw apart from one another. And remember the blessings which God has bestowed upon you: how, when you were enemies, He brought your hearts together, so that through His blessing you became brethren; and [how, when] you were on the brink of a fiery abyss, He saved you from it. In this way God makes clear His messages unto you, so that you might find guidance, 103 And from among you there must be a party who invite people to all that is good and enjoin the doing of all that is right and forbid the doing of all that is wrong. It is they who will attain true success. 104 Be not as those who scattered and fell into variance after the clear signs came to them; those there awaits a mighty chastisement, 105 The Day when faces will be whitened and faces blackened. To those whose faces have become blackened it will be said: 'Did you disbelieve after you had believed? Then taste the punishment for that you disbelieved' 106 But as for those with faces shining, they shall be within God's grace, therein to abide. 107 These are the commandments of God We recite to you verily; God does not wish injustice to the creatures of the world. 108 Allah's is whatsoever is in the heavens and in the earth; and unto Allah shall be committed all affairs. 109
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.