۞
Hizb 59
< random >
The News (Al-Naba')
40 verses, revealed in Mecca after The Heights (Al-Ma'aarej) before The Snatchers (Al-Naze'aat)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ About what are they asking one another? 1 Concerning the Great News, 2 That over which they are in disagreement. 3 No indeed; soon will they come to know; 4 And once again: Nay, but in time they will come to understand! 5 Have We not made the earth as a wide expanse, 6 And the mountains as stakes? 7 And We have created you in pairs; 8 and We appointed your sleep for a rest; 9 and We appointed night for a garment, 10 And the day for seeking livelihood. 11 And constructed above you seven strong [heavens] 12 and We have set therein a glowing lamp. 13 And We send down from the clouds water pouring forth abundantly, 14 so that We might bring forth thereby grain, and herbs, 15 And orchards full of trees and interlacing boughs. 16 Surely the day of decision is (a day) appointed: 17 the Day that the Horn is blown, and you shall come in crowds 18 And the heaven shall be opened, and it will become as gates, 19 The mountains will be driven away and become like mirages. 20 [On that Day,] verily, hell will lie in wait [for those who deny the truth] 21 For the transgressors a place of destination: 22 there, they shall live for ages, 23 They will not feel cold nor taste any drink 24 Except scalding water and [foul] purulence - 25 , A fitting reward. 26 Verily they were wont not to look for a reckoning. 27 and they absolutely belied Our verses, 28 But all things We have enumerated in writing. 29 'Taste! We shall increase you not save in chastisement.' 30
۞
Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.