< random >
wayastaftoonaka fee annisai quli allahu yufteekum feehinna wama yutla aalaykum fee alkitabi fee yatama annisai allatee la tutoonahunna ma kutiba lahunna watarghaboona an tankihoohunna walmustadaafeena mina alwildani waan taqoomoo lilyatama bilqisti wama tafaaloo min khayrin fainna allaha kana bihi aaleema 127 waini imraatun khafat min baaliha nushoozan aw iaaradan fala junaha aalayhima an yusliha baynahuma sulhan wassulhu khayrun waohdirati alanfusu ashshuhha wain tuhsinoo watattaqoo fainna allaha kana bima taamaloona khabeera 128 walan tastateeaaoo an taadiloo bayna annisai walaw harastum, fala tameeloo kulla almayli fatatharooha kalmuaallaqati, wain tuslihoo watattaqoo fainna allaha kana ghafooran raheema 129 wain yatafarraqa yughni allahu kullan min saatihi, wakana allahu wasiaan hakeema 130 walillahi ma fee assamawati wama fee alardi, walaqad wassayna allatheena ootoo alkitaba min qablikum waiyyakum ani ittaqoo allaha, wain takfuroo fainna lillahi ma fee assamawati wama fee alardi wakana allahu ghaniyyan hameeda 131 walillahi ma fee assamawati wama fee alardi wakafa billahi wakeela 132 in yasha yuthhibkum ayyuha annasu wayati biakhareena, wakana allahu aala thalika qadeera 133 man kana yureedu thawaba addunya faainda allahi thawabu addunya walakhirati, wakana allahu sameeaan baseera 134
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يستخدم موقع القرآن الملون خوارزمية ترجمة إنجليزية تجمع بين عدة ترجمات في صفحة واحدة. ويقوم الموقع بتحميل ترجمة مختلفة لكل آية بشكل عشوائي وباحتمالات متساوية. تجمع كل صفحة مجموعة من المترجمين من ثقافات وطوائف وأزمنة ودول ومدن وخلفيات مختلفة معًا في غرفة واحدة، مما يعكس الوحدة في التنوع، وهي سمة أساسية للإسلام. ويمكن أن يكون المترجمون من السنة أوالشيعة أوالرجال أوالنساء أوالمسلمين بالولادة أوالمعتنقين للإسلام أوالقدماء أوالحديثين. وهناك أيضًا ترجمات صحيحة لمترجمين غير مسلمين. وتتوفر قائمة المترجمين في نهاية كل صفحة. انقر أو اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميل مجموعة ترجمات مختلفة. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com uses an English translation algorithm that combines several translations on one page. It randomly loads a different translation for each verse with equal probabilities. Each page places a combination of translators from varied cultures, sects, times, countries, cities, and backgrounds together in one room, reflecting unity in diversity, an essential feature of Islam. Translators can be Sunnis, Shiites, men, women, Muslims by birth, converts, ancient, or contemporary. There are also valid translations by non-Muslim translators. The list of translators is available at the end of each page. Click or tap the page number to reload a different combination. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.