< random >
How can there be for the associators covenant with Allah and His apostle save for those with whom ye covenanted near the Sacred Mosque? Act straight with them so long as they act straight with you. Verily Allah loveth the God-fearing. 7 Therefore how when they are such that if they gain control over you, they would not have regard for any relations nor for any treaty? They please you with their mouths whereas their hearts contain rejection; and most of them are disobedient. 8 They have bartered the revelations of Allah for a small price, so they keep back from His path. Verily vile is that which they have been working. 9 And they observe toward a believer neither pact nor honour. These are they who are transgressors. 10 But if they repent, perform As-Salat (Iqamat-as-Salat) and give Zakat, then they are your brethren in religion. (In this way) We explain the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) in detail for a people who know. 11 But if they violate their oaths after their covenant, and attack your religion with disapproval and criticism then fight (you) the leaders of disbelief (chiefs of Quraish - pagans of Makkah) - for surely their oaths are nothing to them - so that they may stop (evil actions). 12 Will you not fight against those who have broken their oaths and conspired to banish the Messenger? They were the first to attack you. Do you fear them? Surely God is more deserving of your fear, if you are true believers. 13 So fight them Allah will punish them at your hands, and He will disgrace them and assist you over them, and He will soothe the hearts of the believers. 14 He will remove the rage from their hearts. God will turn in His mercy to whom He wills. God is all knowing and wise. 15 Or deemed ye that ye would be left (in peace) when Allah yet knoweth not those of you who strive, choosing for familiar none save Allah and His messenger and the believers? Allah is Informed of what ye do. 16
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.