۞
1/2 Hizb 38
< random >
The Ant (Al-Naml)
93 verses, revealed in Mecca after The Poets (Alshu'araa') before Stories (Al-Qasas)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ Ta. Sin. THESE ARE MESSAGES of the Qur'an - a divine writ clear in itself and clearly showing the truth: 1 A guide (to the Right Path); and glad tidings for the believers [who believe in the Oneness of Allah (i.e. Islamic Monotheism)]. 2 who pray regularly and pay obligatory alms and have firm faith in the Hereafter. 3 We have made the deeds of those who do not believe in the life to come, attractive to them and they wander about blindly. 4 Those are they for whom is the worst of punishment, and in the Hereafter they will be the greatest losers. 5 You have received this Quran from One who is all-wise, all-knowing. 6 Lo! [While lost in the desert,] Moses said to his family: "Behold, I perceive a fire [far away]; I may bring you from there some tiding [as to which way we are to pursue,] or bring you [at least] a burning brand so that you might warm yourselves." 7 But when he came close to it, a call was sounded: "Blessed are all who are within [reach of] this fire, and all who are near it! And limitless in His glory is God, the Sustainer of all the worlds!" 8 O Moses, verily this is Me, Allah, the All-Mighty, the All-Wise! 9 Throw down your staff." When he saw it wriggling like a serpent he turned his back and fled without turning (to look). "O Moses," (said the voice), "be not fearful. Surely those sent as messengers do not fear in My presence, 10 except he who has committed some wrong. But if he substitutes good in place of evil, I am Most Forgiving, Most Compassionate. 11 Thrust thy hand in thy bosom and it will come forth white without evil-among nine signs to Pharaoh and his people; they are an ungodly people.' 12 Then when Our signs came unto them illuminating, they said: this is a magic manifest. 13 and they denied them, though their souls acknowledged them, wrongfully and out of pride. Behold, how was the end of the workers of corruption! 14
۞
1/2 Hizb 38
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.