< random >
Therefore, remind and preach (mankind, O Muhammad SAW of Islamic Monotheism). By the Grace of Allah, you are neither a soothsayer, nor a madman. 29 Or do they say: A poet, we wait for him the evil accidents of time. 30 Tell them: "Keep on expecting, I am expecting with you." 31 Is this what their senses tell them, or are they a rebellious people? 32 Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe. 33 (If they are truthful in this), then let them produce a discourse of similar splendour. 34 Have they not been created from some source, or are they themselves the creators? 35 Created they the heavens and the earth! Aye! they will not be convinced. 36 Or, are the treasures of your Lord in their keeping? Or, are they the controllers? 37 Or do they have any stairs, climbing upon which they eavesdrop? So their eavesdropper should bring some clear proof! 38 Or, has He daughters, and they sons? 39 Or is it that [they who reject thy message, O Muhammad, fear lest] thou ask of them a reward, so that they would be burdened with debt [if they should listen to thee]? 40 Or that the Unseen in it their hands, and they write it down? 41 Or are they contriving a stratagem against you? If so, that stratagem will rebound against the unbelievers. 42 Have they, then, any deity other than God? Utterly remote is God, in His limitless glory, from anything to which men may ascribe a share in His divinity! 43 If they should see a segment falling from the sky, they would say: "It is only a massive cloud." 44 So, leave them until they face their day (of doom) when they will be stunned. 45 The Day when their guile shall not relieve them a thing, and they shall not be helped. 46 Surely a chastisement awaits the wrong-doers even before the coming of that Day; but most of them do not know. 47 And so, await in patience thy Sustainer's judgment, for thou art well within Our sight. And extol thy Sustainer's limitless glory and praise whenever thou risest up, 48 and glorify Him after the setting of the stars. 49
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.