۞
Hizb 58
< random >
Jinns (Al-Jinn)
28 verses, revealed in Mecca after A 'araaf (Al-A 'araaf) before Y S (Yaa Seen)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ Say thou: it hath been revealed unto me that a company of the jinn listened, and said, verily we have listened to a Recitation wondrous. 1 guiding to rectitude. We believe in it, and we will not associate with our Lord anyone. 2 And He - exalted be the majesty of our Lord! hath taken neither a spouse nor a son. 3 "'And [now we know] that the foolish among us were wont to say outrageous things about God, 4 we never thought that either human or jinn would ever tell a lie against Allah!' 5 ‘And indeed some men among humans used to take the protection of some men among jinns, so it further increased their haughtiness.’ 6 Like you, they thought that Allah would never raise the dead. 7 We sought to pry into the secrets of the heavens, but found it full of fierce guards and shooting flames. 8 we used to take up a position to listen, but whoever listens now finds a flaming fire lying in wait for him -- 9 And so we do not know whether evil is intended for those on earth, or whether their Lord intends to guide them. 10 And among us there are righteous folk and among us there are far from that. We are sects having different rules. 11 And that we know that we cannot escape Allah in the earth, nor can we escape Him by flight: 12 So when we heard the guidance we believed in it; and he who believes in his Lord will neither fear loss nor force. 13 Some of us are Muslims and some of us have deviated from the Truth. Whoever has embraced Islam has followed the right guidance. 14 But as for the unjust, they will be, for Hell, firewood.' 15 Would they but go straight on the way, We would give them to drink of water copious, 16 In order to try them through it. But whoever turns away from the remembrance of his Lord, will be given increasing torment by Him." 17 And [He revealed] that the masjids are for Allah, so do not invoke with Allah anyone. 18 When the servant of God stood calling on Him, they were wellnigh upon him in swarms. 19
۞
Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.