۞
1/4 Hizb 27
< random >
Truly, the God-fearing shall dwell amid gardens and fountains -- 45 "(It will be said to them): 'Enter therein (Paradise), in peace and security.' 46 We shall cast out any grudge they may have in their hearts. (There) they will sit on couches face to face like brothers together. 47 Toil cometh not unto them there, nor will they be expelled from thence. 48 ۞ Announce, (O Muhammad) unto My slaves that verily I am the Forgiving, the Merciful, 49 and [also,] that the suffering which I shall impose [on sinners] will indeed be a suffering most grievous. 50 And tell them of the guests of Abraham, 51 When the angels came to him and said, “Peace"; he said, “We feel afraid of you.” 52 They replied, "Do not be afraid. We have brought you the glad news of (the birth) of a learned son". 53 "You bring me the good news now," he said, "when old age has come upon me. What good news are you giving me then?" 54 They said, "We have given you the glad news for a true reason so do not despair". 55 "Who would despair of the mercy of his Lord," he answered, "but those who go astray." 56 And asked them: "What matter, O angels, brings you here?" 57 They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals, 58 Except the family of Lot; indeed, we will save them all 59 "Except his wife, of whom We have decreed that she shall be of those who remain behind (i.e. she will be destroyed)." 60
۞
1/4 Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.