< random >
Therefore (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), enlighten, for by the munificence of your Lord, you are neither a soothsayer nor a madman. 29 Do they say: "He is a poet for whom we expect an adverse turn of fortune?" 30 Say: Wait, for surely I too with you am of those who wait. 31 Enjoin them their understandings to this? or are they a people conumacious? 32 Do they say: 'He has invented it' No, they do not believe. 33 But then, [if they deem it the work of a mere mortal,] let them produce another discourse like it - if what they say be true! 34 Have they been created from nothing or are they themselves their own creators? 35 Or did they create the heavens and earth? Nay, but they have not sure faith. 36 Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)? 37 Do they have a ladder (by which they can climb up to the heavens) and listen (to the angels) and come back to the rest of the people with clear authority? 38 Or has He (Allah) only daughters and you have sons? 39 Or askest thou them for a wage, and so they are weighed down with debt? 40 Or possess they the Unseen so that they can write (it) down? 41 Or do they want to entrap [thee in contradictions]? But they who are bent on denying the truth - it is they who are truly entrapped! 42 Do they have another god besides God? God is too exalted to be considered equal to the idols. 43 And if they should see a portion of the heaven coming down, they would say: Piled up clouds. 44 Therefore leave them, until they confront their day, in which they will be stunned. 45 A day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped. 46 And indeed for the unjust is another punishment before this, but most of them do not know. (Punishment in the grave is proven by this verse.) 47 And wait patiently for the judgment of your Lord, for surely you are before Our eyes, and sing the praise of your Lord when you rise; 48 And proclaim His Purity during the night, and when the stars turn back. 49
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.