< random >
Nay, and by the moon, 32 By the receding night 33 By the morning when it brighteneth. 34 Verily, it (Hell, or their denial of the Prophet Muhammad SAW, or the Day of Resurrection) is but one of the greatest calamities. 35 it is a warning to man, 36 alike to every one of you, who want to go forward or hang back. 37 Every soul is pledged to what it does, 38 except those of the right hand 39 in Gardens they will question 40 concerning the sinners, 41 "What was it that brought you to Hell?" 42 They shall say: We were not of those who prayed; 43 Nor did we used to feed the poor. 44 And plunged into useless things with those who were obstinate, 45 and we denied the Day of Judgement 46 till the Certain came to us.' -- 47 So no intercession will avail them. 48 Why then do they turn away from the admonition 49 as though they were frightened wild asses, 50 That had fled from a lion? 51 Nay, but everyone of them desireth that he should be given open pages (from Allah). 52 This will certainly never be the case! In fact, they are not afraid of the Day of Judgment. 53 No! Indeed, the Qur'an is a reminder 54 So, whoever wills, will remember it. 55 And they shall not heed unless Allah willeth. He is the Lord of piety, and the Lord of forgiveness. 56
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Hidden Secret (Al-Muddath-thir). Sent down in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يستخدم موقع القرآن الملون خوارزمية ترجمة إنجليزية تجمع بين عدة ترجمات في صفحة واحدة. ويقوم الموقع بتحميل ترجمة مختلفة لكل آية بشكل عشوائي وباحتمالات متساوية. تجمع كل صفحة مجموعة من المترجمين من ثقافات وطوائف وأزمنة ودول ومدن وخلفيات مختلفة معًا في غرفة واحدة، مما يعكس الوحدة في التنوع، وهي سمة أساسية للإسلام. ويمكن أن يكون المترجمون من السنة أوالشيعة أوالرجال أوالنساء أوالمسلمين بالولادة أوالمعتنقين للإسلام أوالقدماء أوالحديثين. وهناك أيضًا ترجمات صحيحة لمترجمين غير مسلمين. وتتوفر قائمة المترجمين في نهاية كل صفحة. انقر أو اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميل مجموعة ترجمات مختلفة. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com uses an English translation algorithm that combines several translations on one page. It randomly loads a different translation for each verse with equal probabilities. Each page places a combination of translators from varied cultures, sects, times, countries, cities, and backgrounds together in one room, reflecting unity in diversity, an essential feature of Islam. Translators can be Sunnis, Shiites, men, women, Muslims by birth, converts, ancient, or contemporary. There are also valid translations by non-Muslim translators. The list of translators is available at the end of each page. Click or tap the page number to reload a different combination. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.