۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
HaMeem 1 By the Book that makes things clear; 2 We sent it (this Quran) down on a blessed night [(i.e. night of Qadr, Surah No: 97) in the month of Ramadan, the 9th month of the Islamic calendar]. Verily, We are ever warning [mankind that Our Torment will reach those who disbelieve in Our Oneness of Lordship and in Our Oneness of worship]. 3 On which all affairs are sorted out and decided 4 As a command from before Us. Verily We were to become senders: 5 A mercy from your Lord; indeed He only is the All Hearing, the All Knowing. 6 He is the Lord of heaven and earth and all that is between them, if only you would really believe, 7 There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers. 8 (But the fact is, they lack certainty) and frolic about in doubt. 9 Then wait you for the Day when the sky will bring forth a visible smoke. 10 Covering the people, this shall be a torment afflictive. 11 Our Lord! remove from us the torment, verily we shall become believers. 12 How can there be for them an admonition (at the time when the torment has reached them), when a Messenger explaining things clearly has already come to them. 13 whereupon they turned their backs on him and said, "Taught [by others] is he, a madman"? 14 Verily, We shall remove the torment for a while. Verily! You will revert. 15 One day We shall seize you with a mighty onslaught: We will indeed (then) exact Retribution! 16 ۞ We did, before them, try the people of Pharaoh: there came to them a messenger most honourable, 17 Saying: Give up to me the slaves of Allah. Lo! I am a faithful messenger unto you. 18 Do not consider yourselves above God. I shall show you a manifest authority (in support of my truthfulness). 19 I have taken refuge with my Lord and your Lord lest you should attack me with stones. 20 If you do not believe in me, at least keep away from me." 21 (But they were aggressive:) then he cried to his Lord: "These are indeed a people given to sin." 22 [Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued. 23 “And leave the sea as it is, parted in several places; indeed that army will be drowned.” 24 How many of the gardens and fountains have they left! 25 And the cornlands and the goodly sites 26 And comforts of life wherein they used to take delight! 27 Thus (was their end)! And We made other people inherit (those things)! 28 Neither heaven nor earth wept for them, nor were they allowed any respite. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.