All that lives on earth or in the heavens is bound to pass away: 26 yet still abides the Face of thy Lord, majestic, splendid. 27 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 28 Whosoever is in the heaven and earth ask Him. Every day He is upon an affair (He reveals according to His Eternal determination). 29 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 30 Soon will We apply Ourselves to you, O you two armies. 31 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 32 Tribe of jinn and of human, if you are able to penetrate the provinces of heaven and earth, pass through them! But you shall not pass through except with a power! 33 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 34 Let loose at you will be smokeless flames of fire so that you will not be able to defend yourselves. 35 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 36 When the sky will split asunder, and turn rosy like the dregs of annointing oil, 37 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 38 So on that day neither man nor jinni shall be asked about his sin. 39 Which of your Lord's wonders would you deny? 40 All who were lost in sin shall by their marks be known, and shall by their forelocks and their feet be seized! 41 Which favors of your Lord will you both belie? 42 This is the Hell which the Sinners deny: 43 They shall keep going back and forth between it and the extremely hot boiling water. 44 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 45