< random >
And We did not create the heaven and the earth and what is between them in vain; that is the opinion of those who disbelieve then woe to those who disbelieve on account of the fire. 27 shall We treat those who believe and do good works the same as those who spread corruption in the land; shall We treat the pious the same as the wicked? 28 (It is) a Book We have revealed to you abounding in good that they may ponder over its verses, and that those endowed with understanding may be mindful. 29 And We bestowed on David, Solomon. How excellent a slave! Lo! he was ever turning in repentance (toward Allah). 30 Recall what time there were presented unto him, at eventide, coursers swift-footed. 31 he said: “Lo! I have come to love this wealth on account of the remembrance of my Lord.” And when the horses disappeared, 32 Bring them back to me; so he began to slash (their) legs and necks. 33 And We did try Solomon: We placed on his throne a body (without life); but he did turn (to Us in true devotion): 34 He said, "My Lord, forgive me and grant me a kingdom such as will not belong to anyone after me. Indeed, You are the Bestower." 35 Then We subjected the wind to his power, so that it blew gently, at his behest, wherever he willed, 36 and the Satans, every builder and diver 37 and others linked together in fetters. 38 This is Our free gift, therefore give freely or withhold, without reckoning. 39 And verily for him is an approach with Us, and a happy end. 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.