< random >
On the day when every soul will come pleading for itself, and every soul will be recompensed for what it had done, no one will be wronged. 111 God presents the example of a town which enjoyed peace and security, its provisions coming from everywhere in abundance, but it denied the favours of God; so God acquainted it with intimate hunger and fear (as punishment) for what they had done. 112 Most certainly a Messenger came to them from among them; but they rejected him, calling him a liar. Therefore chastisement seized them while they engaged in wrong-doing. 113 Then eat of what Allah has provided for you [which is] lawful and good. And be grateful for the favor of Allah, if it is [indeed] Him that you worship. 114 He has forbidden to you only carrion, and blood, and the flesh of swine, and that over which any name other than God's has been invoked; but if one is driven [to it] by necessity - neither coveting it nor exceeding his immediate need - verily, God is much forgiving, a dispenser of grace. 115 And do not say what your tongues falsely describe 'This is lawful, and that is forbidden' in order to forge a lie about Allah. Indeed, those who forge a lie about Allah shall never prosper. 116 [It is but] a brief enjoyment, and they will have a painful punishment. 117 And unto those who are Judaised We disallowed that which We have already recounted unto thee; and We wronged them not, but themselves they were wont to wrong. 118 Then, indeed your Lord, to those who have done wrong out of ignorance and then repent after that and correct themselves - indeed, your Lord, thereafter, is Forgiving and Merciful. 119
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.