۞
1/2 Hizb 30
< random >
۞ Propound thou unto them the similitude of two men. We appointed to one of them two gardens of vine and hedged both with date-palms, and We placed in-between the twain tillage. 32 each garden produced its fruit and did not fail to yield its best; We even caused a river to gush forth in the midst of them, 33 And he had fruit; he therefore said to his companion and he used to debate with him “I exceed you in wealth, and am more powerful in respect of men.” 34 And he entered his garden while he was unjust to himself. He said: I do not think that this will ever perish 35 nor do I think that there will be a Day of Judgment. Even if I shall be brought before my Lord, I certainly deserve to have a better place than this." 36 His comrade, when he (thus) spake with him, exclaimed: Disbelievest thou in Him Who created thee of dust, then of a drop (of seed), and then fashioned thee a man? 37 He is Allah, my Lord, and I will not associate anyone with My Lord. 38 And wherefore did you not say when you entered your garden: It is as Allah has pleased, there is no power save in Allah? If you consider me to be inferior to you in wealth and children, 39 my Lord may well give me a garden better than yours and send down thunderbolts from heaven upon your vineyard, turning it into a barren waste; 40 Or some morning the water thereof will be lost in the earth so that thou canst not make search for it. 41 And his property was encompassed; and lo! he was wringing the palms of his hands over that which he had expended thereon, while it laid fallen down on its trellises, and saying: Oh, would that I had not associated with my Lord anyone: 42 And he had no group to help him against Allah, nor was he capable of taking revenge. 43 There (on the Day of Resurrection), Al-Walayah (the protection, power, authority and kingdom) will be for Allah (Alone), the True God. He (Allah) is the Best for reward and the Best for the final end. (La ilaha ill-Allah none has the right to be worshipped but Allah). 44
۞
1/2 Hizb 30
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.