< random >
And when Moses said to his page, 'I will not give up until I reach the meeting of the two seas, though I go on for many years. 60 When they reached the confluence they forgot the fish (they had brought as food) which swiftly made its way into the sea. 61 And when they had gone further, he said to his assisting youth; 'Bring us our breakfast; we are worn out from our journey' 62 He said: Did you see when we took refuge on the rock then I forgot the fish, and nothing made me forget to speak of it but the Shaitan, and it took its way into the river; what a wonder! 63 He said: This is that which we have been seeking. So they retraced their steps again. 64 Then they found one from among Our servants whom We had granted mercy from Us and whom We had taught knowledge from Ourselves. 65 Moses said unto him: May I follow thee, to the end that thou mayst teach me right conduct of that which thou hast been taught? 66 'You will not bear patiently with me' He replied. 67 “And how will you bear something which your knowledge does not encompass?” 68 Said Moosa, “Allah willing, you will soon find me patient and I will not do anything against your instructions.” 69 He said: "Well, if you follow me, do not ask me concerning anything until I myself mention it to you." 70
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.