< random >
Mary (Maryam)
98 verses, revealed in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
Kaf. Ha. Ya. 'Ayn. Sad. 1 A mention of the mercy of your Lord to His servant Zakariya. 2 When he softly prayed to his Lord. 3 He said: O my Lord! verily the bones of me have waxen feeble, and the head is glistening with hoariness, and have not yet been in my prayer to thee, my Lord, unblest. 4 "And Verily! I fear my relatives after me, since my wife is barren. So give me from Yourself an heir, 5 who will be my heir as well as an heir [to the dignity] of the House of Jacob; and make him, O my Sustainer, well-pleasing to Thee!" 6 "Zachariah, We bring you good news of a son whose name shall be John. We have not given such a name to anyone before." 7 'How shall I have a son, Lord' he asked, 'when my wife is barren, and I am advanced in years' 8 Answered [the angel]: "Thus it is; [but] thy Sustainer says, 'This is easy for Me - even as I have created thee aforetime out of nothing'". 9 He said, “My Lord, give me a sign”; He said, “Your token is that you will not speak to people for three nights, although in proper health.” 10 Then he came out to his people from Al-Mihrab (a praying place or a private room, etc.), he told them by signs to glorify Allah's Praises in the morning and in the afternoon. 11 (We said): 'O John, hold fast to the Book', and We bestowed on him judgment while yet a child 12 And (made him) sympathetic to men as a mercy (or a grant) from Us, and pure from sins [i.e. Yahya (John)] and he was righteous, 13 And duteous unto his parents, and was not high-handed rebel. 14 'Peace be upon him, the day he was born, and the day he dies, and the day he is raised up alive!' 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.