< random >
And says man, “When I am dead, will I soon be brought forth alive?” 66 Will not man remember that We created him aforetime, when he was nothing? 67 So by your Lord, We shall assemble them and the devils all of them and bring them around hell, fallen on their knees. 68 We shall pull out of every section those who were most perversely rebellious against Ar-Rahman. 69 Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein. 70 There is not one of you but shall approach it. That is a fixed ordinance of thy Lord. 71 We shall then rescue the pious and leave the unjust in it, fallen on their knees. 72 And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who disbelieve say to those who believe, "Which of [our] two parties is best in position and best in association?" 73 And how many a generation We destroyed before them, who were fairer in furnishing and outward show! 74 Say: "If any men go astray, (Allah) Most Gracious extends (the rope) to them, until, when they see the warning of Allah (being fulfilled) - either in punishment or in (the approach of) the Hour,- they will at length realise who is worst in position, and (who) weakest in forces! 75 And Allah will increase the guidance for those who have received guidance; and good deeds that remain have the best reward before your Lord, and the best outcome. 76 Hast thou then seen the (sort of) man who rejects Our Signs, yet says: "I shall certainly be given wealth and children?" 77 What, has he observed the Unseen, or taken a covenant with the All-merciful? 78 Never so. We shall certainly write down what he says, and prolong the extent of his punishment. 79 We shall inherit that of which he speaks and he will come before Us alone. 80 And they have chosen (other) gods beside Allah that they may be a power for them. 81 Never. They will deny their devotion and become their adversaries. 82
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.