< random >
Say: 'Lord, if You should show me that which they are promised, 93 do not, O my Sustainer, let me be one of those evildoing folk!" 94 [Pray thus] for, behold, We are most certainly able to let thee witness [the fulfillment, even in this world, of] whatever We promise them! 95 Repel evil with the best deeds; We well know the matters that they fabricate. 96 And say: O my Lord! I seek refuge in Thee from the evil suggestions of the Shaitans; 97 O my Lord, I seek refuge in You lest they attend me' 98 (They shall persist in their deeds) until when death comes to anyone of them he will say: "My Lord, send me back to the world 99 that I have left behind. I am likely to do good." Nay, it is merely a word that he is uttering. There is a barrier behind all of them (who are dead) until the Day when they will be raised up. 100 When the trumpet is blown, on that Day there will be no ties of relationship between them; neither will they ask about one another: 101 Those whose scales are heavy shall prosper, 102 but if it weighs less, one will be lost forever in hell. 103 The fire burneth their faces, and they are glum therein. 104 Were not My communications recited to you? But you used to reject them. 105 They will say: "Our Lord! Our wretchedness overcame us, and we were (an) erring people. 106 Our Lord, remove us from it, and if we were to return [to evil], we would indeed be wrongdoers." 107 He will say: 'Slink there in it and do not speak to Me' 108 You are those that when a party of My servants said: 'Our Lord, we believe, so forgive us, and have mercy on us, for You are the Best of those that are merciful,' 109 “So you took them for a mockery until your mocking at them made you forget My remembrance, and you used to laugh at them!” 110 Lo! I have rewarded them this Day for their steadfastness, so that they, and they alone, are triumphant." 111 He will say: "What number of years did ye stay on earth?" 112 They will say: We tarried a day or part of a day, but ask those who keep account. 113 [Whereupon] He will say: "You have spent there but a short while: had you but known [how short it was to be]! 114 Did you think that We had created you only for play, and that you would never be returned to Us' 115 Therefore exalted be Allah, the King, the Reality: there is no god but He, the Lord of the Throne of Honour! 116 And whoever invokes with Allah another god-- he has no proof of this-- his reckoning is only with his Lord; surely the unbelievers shall not be successful. 117 And say: 'My Lord, forgive and have mercy, for You are the Best of the merciful' 118
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.