< random >
Say: 'O my Lord, if Thou shouldst show me that they are promised, 93 do not, O my Sustainer, let me be one of those evildoing folk!" 94 Indeed, We are able to show you that which We promised them. 95 Repel evil with that which is best: We are well acquainted with the things they say. 96 And say thou: my Lord! I seek refuge with Thee against the whisperings of the satans. 97 And I seek refuge in Thee, my Lord, lest they be present with me, 98 When death approaches one of the unbelievers, he says, "Lord, send me back again 99 “Perhaps I may do some good deeds in what I have left behind”; this is just a word that he utters from his mouth; and confronting them is a barrier until the day in which they will be raised. 100 Then when the Trumpet is blown, there will be no more relationships between them that Day, nor will one ask after another! 101 Then as for him whose good deeds are preponderant, these are the successful. 102 but those whose scales are light shall forfeit their souls and live in Gehenna (Hell) for ever. 103 The fire shall scorch their faces, and they will remain dejected in it. 104 "Are you not those to whom My revelations were recited, and you dubbed them as lies?" 105 They will exclaim: "O our Sustainer! Our bad luck has overwhelmed us, and so we went astray! 106 Lord, take us out of this and if we sin again, we shall certainly be unjust". 107 Allah will say, “Remain rebuked in it, and do not speak to Me.” 108 Lo! there was a party of My slaves who said: Our Lord! We believe, therefor forgive us and have mercy on us for Thou art Best of all who show mercy; 109 "But ye treated them with ridicule, so much so that (ridicule of) them made you forget My Message while ye were laughing at them! 110 "I have rewarded them this Day for their patience and constancy: they are indeed the ones that have achieved Bliss..." 111 He shall say, 'How long have you tarried in the earth, by number of years?' 112 They will say: We tarried by a day or part of a day. Ask of those who keep count! 113 He will say, "You only stayed for a little while, if only you knew. 114 Did you, then, think that We created you in mere idle play, and that you would not have to return to Us?" 115 Therefore exalted be Allah, the King, the Reality: there is no god but He, the Lord of the Throne of Honour! 116 If anyone invokes, besides Allah, Any other god, he has no authority therefor; and his reckoning will be only with his Lord! and verily the Unbelievers will fail to win through! 117 And say: 'My Lord, forgive and have mercy, for You are the Best of the merciful' 118
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.