< random >
Blessed be He who has set the constellations in the heaven, and set amongst them a sun, and an illuminating moon. 61 And it is He Who hath appointed the night and the day a succession, for him who desireth to consider or desireth to be grateful. 62 The worshipers of the Merciful are those who walk humbly on the earth, and when the ignorant address them say: 'Peace' 63 and those who spend the night prostrating themselves, and standing before their Lord, 64 And who say: Our Lord! Avert from us the doom of hell; lo! the doom thereof is anguish; 65 Indeed it is a most wretched abode. 66 who, when they spend, are neither extravagant nor miserly but keep the golden mean between the two (extremes): 67 And those who do not invoke with Allah another deity or kill the soul which Allah has forbidden [to be killed], except by right, and do not commit unlawful sexual intercourse. And whoever should do that will meet a penalty. 68 The punishment shall be doubled to him on the day of resurrection, and he shall abide therein in abasement; 69 save him who repents, and believes, and does righteous work -- those, God will change their evil deeds into good deeds, for God is ever All-forgiving, All-compassionate; 70 He who repents and does good works truly turns to Allah in repentance, 71 And [they are] those who do not testify to falsehood, and when they pass near ill speech, they pass by with dignity. 72 And those who, when they are reminded of the revelations of their Lord, fall not deaf and blind thereat. 73 And who say: Our Lord! Vouchsafe us comfort of our wives and of our offspring, and make us patterns for (all) those who ward off (evil). 74 They will be rewarded the highest position in heaven, the recompense of their patience, and they will be welcomed with honour and greetings of peace. 75 Abiding there for ever. Happy is it as abode and station! 76 Say: 'My Lord esteems you not at all were it not for your prayer, for you have cried lies, and it shall surely be fastened.' 77
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Statute Book (Al-Furqaan). Sent down in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.