< random >
And when your Lord called to Moses, saying: 'Go to the harmdoing nation, 10 and ask them, "Why do you not fear God?" 11 Moses replied, "My Lord, I fear they will reject me, 12 And my breast straitens, and my tongue is not eloquent, therefore send Thou to Haroun (to help me); 13 "And (further), they have a charge of crime against me; and I fear they may slay me." 14 He said: Nay, verily. So go ye twain with Our tokens. Lo! We shall be with you, Hearing. 15 Go to Pharaoh, both of you, and say, 'We are messengers from the Lord of the Worlds: 16 Send forth with us the Children of Israel' 17 Pharaoh said to Moses, "Did we not bring you up among us as a child? And you spent several years of your life with us. 18 And [then] you did your deed which you did, and you were of the ungrateful." 19 He said: I did it then, when I was of those who are astray. 20 I fled from you because I feared you. But my Lord has given me judgment and made me one of the Messengers. 21 And this is the favor with which you oblige me: You have made the Israelites your slaves. 22 Pharaoh said, "What is this: Lord of the Universe?" 23 [Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced." 24 'Do you not hear' said he (Pharaoh) to those around him. 25 (Moses continued): "Your Lord and the Lord of your fathers before you." 26 (Pharaoh) said: Lo! your messenger who hath been sent unto you is indeed a madman! 27 Moses continued: "(He is) the Lord of the east and the west, and all between them. If you only had any understanding!" 28 Said he: If you will take a god besides me, I will most certainly make you one of the imprisoned. 29 (Moses) said: "Even if I showed you something clear (and) convincing?" 30 Pharaoh said: "Then bring it if you are truthful at all." 31 So Moses threw down his staff and suddenly it appeared as a serpent, plainly visible. 32 And he drew forth his hand, and lo! it was white unto the beholders. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.