< random >
And recite to them the news of Abraham. 69 When he said to his father and his people: "What do you worship?" 70 They answered: "There are some idols that we worship and are devoted to them with constancy." 71 He said, "Do they hear you when you supplicate? 72 Or, benefit they you or hurt they you? 73 They said: Nay, we found our fathers doing so. 74 Said [Abraham]: "Have you, then, ever considered what it is that you have been worshipping 75 You and your fathers? 76 “They are all my enemies, except the Lord Of The Creation.” 77 Who hath created me, and He guideth me. 78 and is the One who gives me to eat and to drink, 79 “And when I fall ill, so it is He Who heals me.” 80 who makes me to die, then gives me life, 81 And who, I hope, will condone my faults on the Day of Judgement. 82 My Lord, give me Judgment, and join me with the righteous, 83 And appoint for me an honourable mention among the posterity 84 Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss 85 Forgive my father. He has gone astray. 86 Do not betray me 87 "The Day whereon neither wealth nor sons will avail, 88 and when he alone will be saved who comes to God with a sound heart." 89 For, [on that Day,] paradise will be brought within sight of the God-conscious, 90 and the Fire will be uncovered for those who strayed, 91 and they will be asked: "Where now is all that you were wont to worship 92 "Instead of Allah? Can they help you or (even) help themselves?" 93 So they will be overturned into Hellfire, they and the deviators 94 And the hosts of the Shaitan, all. 95 They will say while contending therein, 96 "We were clearly misguided 97 When we made you equal with the Lord of the Worlds. 98 yet they who have seduced us [into believing in you] are the truly guilty ones! 99 We have no intercessors now, 100 and no sincere friend. 101 If only we could return we would be among the believers." 102 In this there is evidence (of the truth), but many of them do not have any faith. 103 And verily, your Lord! He is truly the All-Mighty, the Most Merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.