< random >
Thamud (people) belied the Messenger. 141 Their brother Salih asked them, "Why do you not fear God? 142 Indeed, I am to you a trustworthy messenger. 143 So fear Allah, and obey me. 144 I do not ask for any payment for my preaching. I shall receive my reward from the Lord of the Universe. 145 "Do you think that you will be left secure [forever] in the midst of what you have here and now? 146 "Gardens and Springs, 147 And corn-fields and palm-trees whereof the spathes are fine? 148 Will you still skilfully hew houses out of the mountains? 149 “Therefore fear Allah and obey me.” 150 and obey not the commandment of the prodigal 151 Who work corruption in the land and rectify not. 152 They replied: "You are nothing but one of those who are bewitched; 153 thou art naught but a mortal, like us; then produce a sign, if thou art one of the truthful.' 154 Salih said: "This is a she-camel. There is a day set for her to drink and there is a day set for you to drink. 155 Do not treat her unkindly or the punishment of a grievous day will fall on you." 156 But they killed her, and then they became regretful. 157 So the punishment overtook them. Most surely there is a sign in this, but most of them do not believe. 158 And indeed your Lord only He is the Almighty, the Most Merciful. 159
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.