< random >
The Thamud belied the sent ones 141 when their brother Salih said unto them: "Will you not be conscious of God? 142 Surely I am a faithful apostle to you 143 "So fear Allah, keep your duty to Him, and obey me. 144 For this I demand no recompense from you; my reward is only with the Lord of the Universe. 145 "Do you think that you will be left secure [forever] in the midst of what you have here and now? 146 amidst gardens and fountains, 147 And tilled fields and heavy-sheathed palm-trees, 148 and that you will [always be able to] hew dwellings out of the mountains with [the same] great skill?" 149 So fear Allah and obey me. 150 “And do not follow those who exceed the limits.” 151 who corrupt in the earth, and do not reform' 152 They said, “You are under a magic spell.” 153 Thou art but a mortal like us. So bring some token if thou art of the truthful. 154 He said: This is a she-camel; she shall have her portion of water, and you have your portion of water on an appointed time; 155 “And do not touch her with evil intentions for the punishment of the Great Day will seize you.” 156 But they cruelly slaughtered her - and then they had cause to regret it: 157 So the retribution came on them. Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers. 158 And most surely your Lord is the Mighty, the Merciful. 159
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.