Verily this is a Revelation from the Lord of the Worlds: 192 Which the True Spirit hath brought down 193 to your heart, so that you will warn (the people of the dangers of disobeying God). 194 (a revelation) in clear Arabic language, 195 And indeed it is mentioned in the earlier Books. 196 Is it not evidence enough for them that [so many] learned men from among the children of Israel have recognized this [as true]? 197 But [even] had We bestowed it from on high upon any of the non-Arabs, 198 And he had recited it to them, and they had not believed (it would have been different). 199 We have thus caused denial of truth to enter into the hearts of the sinners: 200 They will not believe in it until they see the painful punishment. 201 It shall come unto them on a sudden, and they shall not perceive. 202 Then they will say: "Shall we be respited?" 203 Would they then wish for Our Torment to be hastened on? 204 Think! If We let them enjoy life for some years, 205 And then there cometh unto them that which they had been promised. 206 of what avail will be the provisions of life which they have been granted to enjoy? 207 And We did not destroy any city except that it had warners 208 To warn. For We are never unjust. 209 The devils did not bring it down. 210 They are unworthy of it, nor can they do it. 211 verily, [even] from hearing it are they utterly debarred! 212 So call on no other god but God, lest you are condemned to torment; 213 Warn your nearest kinsmen, 214 And lower thy wing (in kindness) unto those believers who follow thee. 215 And if they disobey thee, say thou: verily I am quit of that which ye work. 216 And rely on the Mighty, the Merciful, 217 who sees thee when thou standest [alone,] 218 and [sees] thy behaviour among those who prostrate themselves [before Him]: 219 Verily He! He is the Hearer, the Knower. 220 Shall I declare unto you upon whom the satans descend! 221 They descend upon all sinful self-deceivers 222 They listen eagerly, but most of them are liars. 223 As for the poets - it is the seduced who follow them. 224 hast thou not seen how they wander in every valley 225 and how they say that which they do not? 226 Save those who believed and worked righteous works and remembered Allah much, and vindicated themselves after they had been wronged. And anon those who do wrong shall come to know with what a translating they shall be translated. 227