< random >
A Sign for them is the earth that is dead: We do give it life, and produce grain therefrom, of which ye do eat. 33 And We have made therein gardens of date-palms and grapes, and We have caused springs of water to gush forth therein. 34 That they may eat of the fruit thereof, and their hands did not make it; will they not then be grateful? 35 Holy is He who created all things in pairs; of what the earth grows, and of themselves, and other things which they do not know. 36 And a sign unto them is the night. We draw off the day therefrom, and lo! they are darkened. 37 The sun is running its course to its appointed place. That is the ordaining of the All-Mighty, the All-Knowing. 38 And (as for) the moon, We have ordained for it stages till it becomes again as an old dry palm branch. 39 Neither is it allowable to the sun that it should overtake the moon, nor can the night outstrip the day; and all float on in a sphere. 40 And a Sign for them is that We bore their race (through the Flood) in the loaded Ark; 41 and then created for them other vessels like those on which they ride. 42 And if We will, We can drown them, so there would be no help in their distress, nor would they be saved. 43 Unless by mercy from Us, and as a comfort for a while. 44 And [yet,] when they are told, "Beware of [God's insight into] all that lies open before you and all that is hidden from you, so that you might be graced with His mercy," [most men choose to remain deaf;] 45 And not a sign cometh unto them of the signs of their Lord, but they are ever backsliders therefrom. 46 When they are told to spend for the cause of God out of what He has provided for them for their sustenance, the disbelievers say to the believers, "Should we feed those whom God has decided to feed? You are in plain error." 47 They also say, 'When shall this promise come to pass, if you speak truly?' 48 They must be waiting for but one single blast, which will overtake them while they are still disputing. 49 Then they will not be able to make bequest, nor they will return to their family. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.