< random >
Say: 'My servants who believe, fear your Lord. For those who do good in this world good, and God's earth is wide. Surely the patient will be paid their wages in full without reckoning.' 10 Say: "I am commanded to worship God with obedience all-exclusive for Him; 11 "And I am commanded (this) in order that I may be the first of those who submit themselves to Allah (in Islam) as Muslims." 12 Say: “If I disobey my Lord, I fear the chastisement of an Awesome Day.” 13 Say, "I worship God alone and devote myself to His religion. 14 so serve what you will apart from Him.' Say: 'Surely the losers are they who lose themselves and their families on the Day of Resurrection; is not that the manifest loss? 15 Clouds of fire will they have above them, and [similar] clouds beneath them…" In this way does God imbue His servants with fear. O you servants of Mine! Be, then, conscious of Me 16 But those who have avoided Taghut, lest they worship it, and turned back to Allah - for them are good tidings. So give good tidings to My servants 17 Who hearken unto the word and follow that which is the excellent thereof. These are they whom Allah hath guided, and those are men of understanding. 18 He against whom the word of chastisement is realized -- shalt thou deliver him out of the Fire? 19 But (as for) those who are careful of (their duty to) their Lord, they shall have high places, above them higher places, built (for them), beneath which flow rivers; (this is) the promise of Allah: Allah will not fail in (His) promise. 20 Did you not see that it is Allah Who sent down water from the sky, and then with it made springs in the earth, and then with it produces crops of various colours, and then it dries up and you see it has become yellow, and He then fragments them into small pieces; indeed in this is a reminder for people of intellect. 21
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.