< random >
O My bondmen! no fear shall be on you Today, nor shall ye grieve 68 you who believed in Our Signs and had surrendered yourselves (to Us)! 69 Enter the Garden, ye and your spouses, joyfully. 70 Passed round amongst them will be dishes of gold and goblets, and therein will be whatsoever souls desire and eyes delight in; and ye will be therein abiders. 71 Such is the Paradise that you shall inherit by virtue of your good deeds in the life of the world. 72 “For you are many fruits in it, for you to eat therefrom.” 73 Verily, the Mujrimun (criminals, sinners, disbelievers, etc.) will be in the torment of Hell to abide therein forever. 74 It shall not be abated from them and they shall therein be despairing. 75 And We are not unjust to them, but they themselves were unjust. 76 They shall call out: “O Malik, let your Lord put an end to us.” He will reply: “You must stay on in it. 77 Verily We have brought the Truth to you: but most of you have a hatred for Truth. 78 Or have they devised a matter! We are devising. 79 Do they fancy that We do not listen to their whispers and their counselling? Why not, We surely do! And Our angels are with them, writing down. 80 Say: "If (Allah) Most Gracious had a son, I would be the first to worship." 81 Glory be to the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne, above that they describe.' 82 So leave them to babble and play (with vanities) until they meet that Day of theirs, which they have been promised. 83 for [then they will come to know that] it is He [alone] who is God in heaven and God on earth, and [that] He alone is truly wise, all-knowing. 84 And Most Auspicious is He, for Whom is the kingship of the heavens and the earth and all that is between them; and only with Him is the knowledge of the Last Day; and towards Him you are to return. 85 Those whom they call upon, other than Him, have no power to intercede (for them), except those that have knowingly borne witness to the truth. 86 And if you ask them as to Who created them, they will surely answer “Allah” so where are they reverting? 87 And by oath of the saying of My Prophet “O my Lord! These people do not accept faith!” 88 Wherefore turn thou aside from them, and say: peace; presently they shall come to know. 89
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: Vanity (Al-Zukhruf). Sent down in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.