< random >
Q (Qaaf)
45 verses, revealed in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
Qaf. By the glorious Qur'an. 1 Nay, but they marvel that a warner has come to them from among them; and the unbelievers say, 'This is a marvellous thing! 2 What! When we are dead and reduced to mere dust, (shall we be raised to life)? Such a return is far-fetched.” 3 We know all that the earth takes away of them, and a Book of Records is with Us. 4 But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition. 5 Do they not look at the sky above them - how We have built it and made it beautiful and free of all faults? 6 and We have spread out the earth, and have set upon it firm mountains, and have caused it to bring out plants of all beauteous kinds? 7 as a lesson and a reminder to every penitent worshiper. 8 And We sent down out of heaven water blessed, and caused to grow thereby gardens and grain of harvest 9 and tall palm-trees with their thickly-clustered spathes; 10 all this as sustenance for Our servants. And thus We do bring the dead land back to life with water. Such shall be the coming forth (of human beings from the earth). 11 And before them the people of Nuh belied, and so did the dwellers of Rass and the Thamud. 12 And 'Ad, and Fir'aun (Pharaoh), and the brethren of Lout (Lot), 13 And the companions of the thicket and the people of Tubba'. All denied the messengers, so My threat was justly fulfilled. 14 Were We exhausted by the act of the first creation? And yet they are confused about a new creation. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.